A Fitness & exercise forum. FitnessBanter.com

If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below.

Go Back   Home » FitnessBanter.com forum » Fitness & Exercise » Walking in the UK
Site Map Home Register Authors List Search Today's Posts Mark Forums Read Web Partners

Scottish mountains - how on earth can anyone pronounce them?



 
 
Thread Tools Display Modes
  #71  
Old December 19th 04, 07:03 PM
Phil Cook
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

On Sun, 19 Dec 2004 18:11:45 +0000, Simon Caldwell wrote:

On Wed, 15 Dec 2004 13:31:31 -0000, "Tony Buckley"
wrote:


And quite right too. Just to recap then Michael, you pronounce Liathach
how...?


The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.

And he should know.


Could it be that he coughed in the middle of Lee-ach?

If he's living in one of the houses then perhaps we will get some
sleep next time we visit.

I noticed that the woman that sometimes comes round to collect the
money had a new moped a year or two back. You could tell she had been
by with the old one by the pall of smoke.
--
Phil Cook looking north over the park to the "Westminster Gasworks"

  #72  
Old December 19th 04, 11:17 PM
spongebob
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default


"Simon Caldwell" wrote in message
...
On Wed, 15 Dec 2004 09:57:02 GMT, "spongebob" wrote:


Yes, I did wonder how much Gaelic varies across Western Scotland
(Liathach being the one everyone debates about -th =g or th =
silent?). The language is supposed to be logical, yet there seems

to
be room for dispute?



The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by

the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.
--

Well there you go then. Torridon is the only place that pronounces
*th* the English way!

Graham


  #73  
Old December 20th 04, 09:50 AM
Michael Farthing
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

In message , Simon Caldwell
writes
On Wed, 15 Dec 2004 13:31:31 -0000, "Tony Buckley"
wrote:


And quite right too. Just to recap then Michael, you pronounce Liathach
how...?


The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.

And he should know.


Should he?
He's not the chap that was one of the original 7-up kids in the
programme done for ITV around 1965 is he? (They do a revisit every 7
years, but each time they find it even harder to get the originals to
take part). If so, he came from Brum or Liverpool or Glasgow or
somewhere else sassenach, forgotten just where..

--
Michael Farthing
Aardvark Ltd
  #74  
Old December 20th 04, 10:49 AM
Lachie
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Capturing in this missive on, Sun, 19 Dec 2004, at 18:11:45, with the
sparing prose of Rambaud and displaying the suave and sophisticated
disposition of Archibald Leach, sgrìobh Simon Caldwell

On Wed, 15 Dec 2004 13:31:31 -0000, "Tony Buckley"
wrote:


And quite right too. Just to recap then Michael, you pronounce Liathach
how...?


The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.

And he should know.



Well it is a good job Sorley Maclean is deid then?
--
Llachie.
Hezakiah 14:10 - Na chwennych dafad dy gymydog, oblegid myfi yr Arglwydd dy
Dduw, wyf Dduw eiddigus...

  #75  
Old December 20th 04, 09:39 PM
Adrian Tupper
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Lachie ] wrote in
ght:

Capturing in this missive on, Sun, 19 Dec 2004, at 18:11:45, with the
sparing prose of Rambaud and displaying the suave and sophisticated
disposition of Archibald Leach, sgrìobh Simon Caldwell

On Wed, 15 Dec 2004 13:31:31 -0000, "Tony Buckley"
wrote:


And quite right too. Just to recap then Michael, you pronounce

Liathach
how...?


The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.

And he should know.



Well it is a good job Sorley Maclean is deid then?


Now spell his name the gaelic way.

--
Adrian
  #76  
Old December 20th 04, 09:40 PM
Adrian Tupper
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Michael Farthing wrote in
:

In message , Simon

Caldwell
writes
On Wed, 15 Dec 2004 13:31:31 -0000, "Tony Buckley"
wrote:


And quite right too. Just to recap then Michael, you pronounce

Liathach
how...?


The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.

And he should know.


Should he?
He's not the chap that was one of the original 7-up kids in the
programme done for ITV around 1965 is he? (They do a revisit every 7
years, but each time they find it even harder to get the originals to
take part). If so, he came from Brum or Liverpool or Glasgow or
somewhere else sassenach, forgotten just where..


I wouldn't shout that too loud in a Glasgow pub if I were you..

--
Adrian
  #77  
Old December 21st 04, 08:52 AM
Lachie
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Capturing in this missive on, Mon, 20 Dec 2004, at 21:39:21, with the
sparing prose of Rambaud and displaying the suave and sophisticated
disposition of Archibald Leach, sgrìobh Adrian Tupper

Lachie ] wrote in
ight:

Capturing in this missive on, Sun, 19 Dec 2004, at 18:11:45, with the
sparing prose of Rambaud and displaying the suave and sophisticated
disposition of Archibald Leach, sgrìobh Simon Caldwell

On Wed, 15 Dec 2004 13:31:31 -0000, "Tony Buckley"
wrote:


And quite right too. Just to recap then Michael, you pronounce

Liathach
how...?

The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.

And he should know.



Well it is a good job Sorley Maclean is deid then?


Now spell his name the gaelic way.

http://www.isbuc.co.uk/People/SomMac.htm
--
Lachie Macquarie.
"Suerte que mis pechos sean pequenos, y no los confundas con montanas."
Ripoll.
  #78  
Old December 21st 04, 05:42 PM
Simon Caldwell
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

On Mon, 20 Dec 2004 09:50:29 +0000, Michael Farthing
wrote:


The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.

And he should know.


Should he?
He's not the chap that was one of the original 7-up kids in the
programme done for ITV around 1965 is he?



I doubt it, he's extremely local.

--
York Alpine Club - http://www.yorkalpineclub.org.uk
Recent Photos - http://climbing.me.uk
Old Photos - http://www.simon-caldwell.co.uk
My Brother's Photos - http://www.caldwellcreations.co.uk
  #79  
Old December 22nd 04, 08:44 AM
Peter Clinch
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

Simon Caldwell wrote:

The bloke in the kilt who used to live in the derelict caravan by the
campsite in Torridon (and who now seems to live in one of the
(council?) houses there) was quite adamant that the correct
pronunciation is as it's spelled, ie Lee-ath-ach.

And he should know.


I've heard several different pronunciations over the years, several from
people who "should know" and were quite adamant about it. They can't
all be right...

(I usually go for Lee-a-t(h)ach myself, as I just like the sound of it).

Pete.
--
Peter Clinch Medical Physics IT Officer
Tel 44 1382 660111 ext. 33637 Univ. of Dundee, Ninewells Hospital
Fax 44 1382 640177 Dundee DD1 9SY Scotland UK
net http://www.dundee.ac.uk/~pjclinch/

  #80  
Old December 22nd 04, 09:09 AM
Simon Caldwell
external usenet poster
 
Posts: n/a
Default

On Wed, 22 Dec 2004 08:44:39 +0000, Peter Clinch
wrote:


I've heard several different pronunciations over the years, several from
people who "should know" and were quite adamant about it. They can't
all be right...


Unless of course there are several equally valid pronunciations.

Scoan or skon?

;-)

--
York Alpine Club - http://www.yorkalpineclub.org.uk
Recent Photos - http://climbing.me.uk
Old Photos - http://www.simon-caldwell.co.uk
My Brother's Photos - http://www.caldwellcreations.co.uk
 




Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

vB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
new Scottish Outdoor Access website Duncan Gray Walking in the UK 5 November 4th 04 10:58 PM
news on #652 sunspot. To hit earth soon? Lobo Horsesass Running 1 July 25th 04 07:25 PM
TR:Bolivian Mountains sandy saunders Walking in the UK 2 July 7th 04 05:35 PM
Scottish Highlands The Reids Walking in the UK 14 July 1st 04 08:42 PM
Scottish Outdoor Access Code druidh Walking in the UK 52 January 27th 04 11:34 PM


All times are GMT +1. The time now is 08:23 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.6.4
Copyright ©2000 - 2017, Jelsoft Enterprises Ltd.
Copyright ©2004-2017 FitnessBanter.com.
The comments are property of their posters.